Espremer, gota a gota, o escravo que mantemos escondido dentro de nós. Porque nós inventámos o Estado de Direito, para deixarmos de ter um dono, como dizia Plínio. Basta que não tenhamos medo, conforme o projecto de Étienne la Boétie: "n'ayez pas peur". Na "servitude volontaire" o grande ou pequeno tirano apenas têm o poder que se lhes dá...
• Bicadas recentes
Estes "breves aforismos conspiradores, sofridos neste exílio interno, lá para os lados de São Julião da Ericeira, de costas para a Corte e com os sonhos postos no Atlântico..." começaram a ser editados em Setembro de 2004, retomando o blogue "Pela Santa Liberdade", nascido em Maio de 2003, por quem sempre se assumiu como "um tradicionalista que detesta os reaccionários", e que "para ser de direita, tem de assumir-se como um radical do centro. Um liberal liberdadeiro deve ser libertacionista para servir a justiça. Tal como um nacionalista que assuma a armilar tem de ser mais universalista do que soberanista". Passam, depois, a assumir-se como "Postais conspiradores, emitidos da praia da Junqueira, no antigo município de Belém, de que foi presidente da câmara Alexandre Herculano, ainda de costas para a Corte e com os sonhos postos no Atlântico, nesta varanda voltada para o Tejo". Como dizia mestre Herculano, ao definir o essencial de um liberal: "Há uma cousa em que supponho que ate os meus mais entranhaveis inimigos me fazem justiça; e é que não costumo calar nem attenuar as proprias opiniões onde e quando, por dever moral ou juridico, tenho de manifestá-las"......
Este portal é pago pela minha bolsa privada e visa apenas ajudar os meus aluno. Não tive, nem pedi, qualquer ajuda à subsidiocracia europeia ou estatal
Este portal é pago pela minha bolsa privada e visa apenas ajudar os meus aluno. Não tive, nem pedi, qualquer ajuda à subsidiocracia europeia ou estatal
A política pós-moderna e nova visão de Portugal vista do pantanal
Leio no "Correio da Manhã" que "entre os cartazes da campanha de Manuel Maria Carrilho à Câmara de Lisboa, que o PS fez afixar por toda a cidade, alguns, como este em Sete Rios, mostram o Parque Eduardo VII, o rio em fundo e as célebres colinas de Lisboa... trocadas de lugar (Castelo à direita e Bairro Alto à esquerda, o mesmo sucedendo com os edifícios do Hotel Fénix e Diário de Notícias, quando a realidade é oposta)". Logo, não posso deixar de louvar essa forma audaz de desconstruir a realidade, mudando o estrutural, para que a conjuntura finja mudar e as esperanças passem a ser conjugadas de acordo com os ritmos pós-modernos. E reparo noutro tópico noticioso que comanda o dia de hoje: "Isaltino espera ajuda do PS na corrida a Oeiras". Sorrio e espero o próximo comentário da Pasionaria de Mendes, a Paulinha de negro vestida, como ontem apareceu na SIC-Notícias, contra o azul celeste da Maria de Belém...
Em seguida, visito o chamado "Portal do Governo", tentando saber em que país efectivamente vivo e deparo com estes mimos ainda não pós-modernos: Nome oficial - República Portuguesa (Mentira! A primeira palavra da Constituição é Portugal). Fundação da Nacionalidade - 1143 (Mentira! A nossa autodeterminação data de 1140! Castela e o Papa ainda não mandam cá dentro!) Instauração da República - 1910 (Deviam meter coisas bem mais profundas, optando entre 1820 e 1974...) Sistema Político - democracia (Deviam dar um pedacinho mais de especificidade...mais de 95% dos países do mundo podem meter tal coisa, incluindo o Vaticano, por causa do conclave) Símbolos Nacionais - Bandeira Nacional e Hino Nacional (Querem coisa mais de chefe de repartição? Que tal falar na armilar e nas quinas?) Língua - português (existem também duas pequenas áreas onde se falam mirandês (derivado do asturo-leonês) e barranquenho. O português é ainda língua oficial noutros sete países e é falado por mais de 200 milhões de pessoas (Camões e Pessoa, apesar de não serem pós-modernos, dariam mais sal à coisa...)
Reclamo um pedacinho mais de imaginação criadora. Sugiram que Carrilho dê um retoque pós-moderno ao mapa, à imagem do que publicámos supra, e que encarreguem Manuel Alegre de traduzir a coisa em português imaginativo. Não façam apenas uma "tradução em calão" do livrinho de bolso que o meu amigo Guilherme d'Oliveira Martins publicou em checo, para propagandear a nossa Constituição...
<< Home